Keine exakte Übersetzung gefunden für قاعدة بيانات التكوين

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch قاعدة بيانات التكوين

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • La politique de promotion de la femme est traduite dans les Plans quinquennaux nationaux qui, leur tour, sont intégrés à la politique nationale du bonheur national brut.
    وبدأت المؤسسة في تكوين قاعدة بيانات عن الطلاب الذي يتلقون الدعم من خلال هذا المشروع.
  • b) Cette base de données sert ensuite à constituer des dossiers individuels permettant un premier filtrage assorti d'une certification provisoire;
    (ب) تفيد قاعدة البيانات هذه لاحقاً في تكوين ملفات فردية تسمح بإجراء غربلة أولية مصحوبة بإصدار تراخيص مؤقتة؛
  • Autres activités : L'Institut des droits de l'homme a réalisé les activités suivantes : mise au point définitive d'un Code de déontologie des avocats plaidant devant la Cour pénale internationale; établissement des « Human Rights Fact-Finding Guidelines » (Directives en matière d'établissement des faits se rapportant aux droits de l'homme); présentation d'un exposé en qualité d'amicus curiae devant la Cour suprême des États-Unis sur la question des détenus de Guantanamo Bay; examen du Règlement de la Cour pénale internationale; appui à l'examen stratégique de l'Association professionnelle des avoués du Zimbabwe; création d'un centre de litiges conjoint avec l'Open Society Initiative for Southern Africa afin d'apporter une assistance en matière d'affaires concernant les droits de l'homme et en matière d'affaires constitutionnelles; établissement d'une annexe de l'International Law Book Facility afin de faire don de manuels de droit aux pays en développement; mise sur pied d'un module de formation en matière des droits de l'homme pour le diplôme d'enseignement à distance de la College of Law of England and Wales; mise sur pied d'un « International Criminal Court Outreach and Monitoring Programme » (Programme de sensibilisation et d'observation de la CPI) afin de suivre les travaux de la Cour pénale internationale; publication et remise d'un rapport au Gouvernement des îles Fidji sur le projet de loi intitulé « Promotion of Reconciliation, Tolerance and Unity Bill »; assistance technique au barreau iraquien afin de créer un site Web; établissement d'un groupe consultatif à l'intention du Haut Tribunal iraquien; présentation d'un exposé en qualité d'amicus curiae de la Chambre des Lords concernant l'irrecevabilité des éléments de preuve obtenus par la torture au Royaume-Uni; enfin, création d'une base de données rassemblant les décisions judiciaires de la Cour du Swaziland.
    أعمال أخرى: اضطلع معهد حقوق الإنسان أيضا بالأنشطة التالية: وضع الصيغة النهائية لمدونة قواعد السلوك المهني للمحامين بالنسبة للمحكمة الجنائية الدولية؛ إعداد المبادئ التوجيهية لتقصي الحقائق المتعلقة بحقوق الإنسان؛ تقديم موجزٍ صديقٍ للمحكمة العليا بالولايات المتحدة الأمريكية عن مسألة الاعتقال في خليج غوانتانمو؛ استعراض اللائحة التنظيمية للمحكمة الجنائية الدولية؛ دعم الاستعراض الاستراتيجي للجمعية القانونية الزيمبابوية؛ استحداث مبادرة مشتركة بين رابطة المحامين الدولية والجمعيات المفتوحة لإنشاء مركز دعاوى قضائية للجنوب الأفريقي من أجل المساعدة في القضايا الدستورية وقضايا حقوق الإنسان؛ إنشاء مرفق دولي لكتب القانون للتبرع بالكتب الدراسية القانونية للدول النامية؛ وضع نموذج لحقوق الإنسان لكلية القانون في إنكلترا وويلز لنيل دبلوم التعلم عن بعد؛ ووضع برنامج للتوعية والرصد للمحكمة الجنائية الدولية بغرض رصد عمل المحكمة الجنائية الدولية والإبلاغ عنه؛ إصدار تقرير لحكومة فيجي عن مشروع قانونها لتعزيز المصالحة والتسامح والوحدة؛ تقديم المساعدة التقنية لنقابة المحامين العراقية من أجل إنشاء موقع على شبكة الإنترنت؛ إنشاء فريق استشاري للمحكمة العراقية العليا؛ تقديم موجزٍ لصديقٍ المحكمة إلى مجلس اللوردات فيما يتعلق بالمقبولية في المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية للأدلة التي يتم الحصول عليها عن طريق التعذيب؛ تكوين قاعدة بيانات للقرارات تتضمن قرارات محكمة سوازيلاند.